|
发表于 2024-4-28 16:40:03
|
显示全部楼层
3
全文:7 N& V6 R B( r: M6 f* _9 G
Natasha St Pier
# k9 V5 ]/ e& l* y$ E0 g 娜达莎-圣皮耶
% O: S* ? G; K& }* ~ Un signe, une larme,4 }+ x+ {% L4 i$ b
面对暗示泪成行,% v, `5 d% w) b& C' V ^* f
un mot, une arme,
9 E0 a4 V: l; Q& I) v 听话听音心已伤,% ?; {- B9 C( W! b; L
nettoyer les étoiles
* Q' h o0 P5 X) C6 _7 b( F) n 可怜春心枉陶醉,$ k: k, {; w) n2 ~
à l’alcool de mon ame
9 s+ d. d- w) v5 Y1 ] 清心拭泪抚情殇。! T, [/ x' _& T( B- J0 |4 h
Un vide, un mal
3 N, X3 T+ `9 J1 Q S 阵阵空虚成悲伤,
/ G7 d- [5 [8 Q) Z des roses qui se fanent
, ^) v v! W6 v; \6 _ 朵朵玫瑰已凋相,
3 G9 a# [/ h: r1 i I5 Q# x5 ? quelqu’un qui prend la place de
& t7 ?/ k; Q: @- e2 u 可叹帅哥作异梦,3 d7 z- f* i6 D+ S2 K3 e. l) x
quelqu’un d’autre& s; o) ]! x3 `& k
移情别处负心郎。
+ K4 S1 k1 B8 y6 ]3 ^1 @1 q {( l$ { Un ange frappe à ma porte. q6 w7 p( y. j
天使欲敲我心房,
8 X7 j" u* m* j8 }* ?, C, u Est-ce que je le laisse entrer
8 d; o% T2 x8 H, r( Q 是否开启费思量。 l; p& P0 u0 V
Ce n’est pas toujours ma faute* K/ T9 `1 ?( K* e w& b
纵然往事消如烟,% V; k2 r+ l% m3 l
Si les choses sont cassées. Y) a7 E; j6 D) l
岂能怨错在我方。
6 Z* T# l" v* B6 m' }. d0 b Le diable frappe à ma porte3 t7 W% O6 t) P! [' b& c/ w
魔鬼亦敲我心房,
# o# y# @0 ~( y7 x3 F ~9 P Il demande à me parler
; m4 Q# D; i. {; o/ | 信誓旦旦诉衷肠,% n# P& ~ M$ S* i1 w. W
Il y a en moi toujours l’autre3 q* U& @4 h) i3 b! ?5 u8 v/ I7 x
在我眼中都一样,
$ P' y2 p8 f' _2 _6 k v Attiré par le danger
! v( x/ {+ ^6 ?3 O9 B" A 皆如虚情负心郎。
: k! \6 @& T% U8 R; i Un filtre, une faille,5 P2 }2 X! \. [0 o( _) m* ]
次次经历遭心伤,* |# J, o! |& k$ k1 Z& I
l’amour, une paille,2 T7 L0 F4 s# C- B2 o+ Z% {& A
次次恋爱遇痴郎。
. [7 d+ Y9 k/ i% C4 L: j- F# A# ? a je me noie dans un verre d’eau
1 X, L3 Q, Z4 \3 k 手足无措苦惆怅,- g( r" }9 L6 w" z! G0 E
j’me sens mal dans ma peau
' K( f( \ _( n# ?) \ 长歌当哭断柔肠。; `3 K( G$ U. a1 z1 b
Je rie je cache le vrai derrière un masque,3 ]8 q, ~5 w' j% c
笑傲人世弃虚妄,
; h) G# d2 p/ A( u L2 s7 ~* H le soleil ne va jamais se lever.: U2 t# ^3 O" I8 A8 B) _
心中太阳未露光。
5 _. ?8 n- l# l* d3 U. A1 o# k Un ange frappe à ma porte
! C' x9 O9 A1 G' {# u 天使欲敲我心房,
8 m! |1 d( Z5 U A% D% M Est-ce que je le laisse entrer
4 M$ j" R7 N" p0 j2 D% x3 ~ 是否开启费思量。
8 J% O& h" r1 [& h* d& p Ce n’est pas toujours ma faute
& G0 g3 A/ K U0 ^9 P* o+ p! } 纵然往事消如烟,. O5 y# ]& v4 j( M
Si les choses sont cassées" V( D6 }& O# R; C9 d6 l4 L
岂能怨错在我方。& }4 [2 S( A; `
Le diable frappe à ma porte k* v( d* R4 `. j$ D9 E" H
魔鬼亦敲我心房,
8 G- @4 r' |& W( E$ d, r Il demande à me parler
) `+ _) l( i* B+ F0 G 信誓旦旦诉衷肠,1 {: ~1 w6 q& X' L
Il y a en moi toujours l’autre5 d/ x/ S/ w7 ? t: }- w
在我眼中都一样,
- E2 ?: I9 k/ I; V! _& \ Attiré par le danger
2 l+ m* f* A& Q# J4 H& ^5 z 皆如虚情负心郎。
; k, [+ _6 O7 {/ G0 J Je ne suis pas si forte que ?a
: Z b" ~8 I. K \9 W; j 生性并非志刚强,% i& N) }: M7 T) H
et la nuit je ne dors pas; L& Z% `$ o: ^3 F3 @4 H( {
辗转难眠夜漫长,. o$ r @9 O/ x9 ~) e- r2 c
tous ces rêves ?a me met mal,* h& {5 w. d! |6 J2 A& l
历历往事把我伤。6 k J: h' N! q
Un enfant frappe à ma porte
b. s: h5 S# ` 一位帅弟敲心房,
9 V8 q: G/ \8 s5 B* m6 O il laisse entrer la lumière,% H7 w- G1 z- i! y, h8 C
射进一丝希望光,# X' K1 A6 j- q- ~
il a mes yeux et mon c?ur,3 @0 G* N# a, b" @, x2 P, k2 g8 x. _
目眩心颤山海誓,
1 ]0 D4 J5 L7 O0 K6 o et derrière lui c’est l’enfer
+ g' ]7 u% _( w% P$ v/ B0 a7 I 风月过后梦一场。) e! A3 d' |& e7 m
Un ange frappe à ma porte
! D1 b( ]+ a9 U! L9 y3 x 天使欲敲我心房,
% r" `$ E* u" e Est-ce que je le laisse entrer
0 E- O8 |9 B7 a9 x 是否开启费思量。1 \7 D8 G3 c& S/ P4 f
Ce n’est pas toujours ma faute1 p4 y. E$ t H" C1 s3 n W6 n s
纵然往事消如烟,/ }( _6 j- V; {9 U8 c+ |7 [
Si les choses sont cassées! f. f$ o. d6 V& G& i
岂能怨错在我方。
/ A6 n8 r5 \; E2 o: h Ce n’est pas toujours ma faute
+ N2 J) w- T" r: b+ G 纵然往事消如烟,0 _1 P9 K. m S
Si les choses sont cassées5 b+ i2 M9 F' Q) V% H5 S3 c) D
岂能怨错在我方。% ?6 Q, g$ g' \. r* Z9 n
Ce n’est pas toujours ma faute
; j2 Y9 N6 K; |+ l$ \! g+ q 纵然往事消如烟," d9 M5 E' }: D. }* }! b& Z
Si les choses sont cassées* f( B. }% u, p
岂能怨错在我方。 |
|